诗经
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

t-4

中谷有蓷

女子遭离弃而生活艰难,悲慨人生。可能发生于荒乱之年。

 

中谷有蓷(tuī) 暵(hàn)其干(gān)矣

有女仳(pǐ)离 嘅(kǎi)其叹矣

嘅其叹矣 遇人之艰难矣

 

中谷有蓷 暵其脩(xiū)矣

有女仳(pǐ)离 条其歗(xiào)矣

条其歗矣 遇人之不淑矣

 

中谷有蓷 暵其湿(qī)矣

有女仳离 啜(chuò)其泣矣

啜其泣矣 何嗟及矣

 

蓷:药草名,即益母草,又名夏枯草。

暵其干:失水而干。暵,枯貌。

仳离:流离,或离弃。

嘅:感慨,叹息之貌。

遇人之艰难矣:同“遇人不淑”。指没嫁到好人。

脩:干肉。这里引申为干枯。

条其歗:愤而长啸。条,长也。歗,通“啸”。

暵其湿:湿,“”的假借字,晒干之意。

啜:泣貌。

何嗟及矣:后悔不及。

今名益母草,一年或二年生草本。喜光,生长于向阳处的多种环境。至夏季果实成熟,全株干枯,也称夏枯草。常用的药用植物,全草可入药。